Första gången jag såg något liknande var någon form av “proof-of-concept” under ett TED-talk. Jag minns inte helt sammanhanget men jag minns “wow”-känslan. Användningsområdet är enormt och om tekniken håller måttet kan det verkligen vara revolutionerande för relationsbyggandet världen över. Timekettles WT2 Edge kan vara på alla läppar om något år när allt fått upp ögonen för dem.
Tänk dig scenario framför dig där du kanske sitter i ett möte på jobbet med personer från flera olika länder där alla pratar sina lokala språk och allt översätts i realtid. Träffsäkerheten på upp till 95% med olika tekniker för att fånga upp ljud och reducera brus gör att kvaliteten är god. Tittar vi på tekniken bakom så kan man tänka sig att Timekettle byggt upp någon egen översättningsmotor som kör sitt race, men i själva verket så är innovationen byggd på alla de största på marknaden idag (utöver Timekettles lilla egna låda) som översättningsmotorer från Google, Microsoft, DeepL, iFlytek, AmiVoice och Hoya. Riktigt smart!
Det är för närvarande ett Indiegogo-projekt som söker mer backning men redan kan alltså dessa hörlurar översätta i realtid under ett samtal 40 olika språk och 93 olika accenter. Det är coolt och ett stort steg framåt från det lilla testcaset jag såg för några år sedan (kanske var det just dessa också förstås..). Backningen har varit god och just nu pågår produktion för fulla muggar. Samt är de redan uppmärksammade i diverse kanaler som kända Mashable som alldeles nyligen gjorde en ny push i sitt tekniksvep.